31.05.2018 21:30 - 22:45

纽伦堡—埃尔兰根孔子学院举办中国当代动画作品展映

埃尔兰根市第18届国际动漫节(18. Internationaler Comic-Salon Erlangen)在2018年5月31日至6月3日期间举办,这是德语区最大的动漫及动漫文学盛会,作为纽伦堡—埃尔兰根孔子学院参与此次动漫节的一个重要环节,中国当代动画作品展映在5月31日晚在埃尔兰根电影院举行,此次动画作品影展由孔院艺术主管高意达 (Nora Gantert)及中国独立电影年度展(曹恺)共同策划组织。中国当代动画作品影展吸引了四十多名参加漫画展的专业观众观看,纽伦堡-埃尔兰根孔子学院徐艳院长出席此次展映,莱比锡孔子学院也派代表参加活动。 中国当代动画作品展映囊括了当下中国动画发展的新锐和具有代表性的动画作品,从类型来说,有电脑动画、手绘动画、定格动画和拼接动画等的动画技术讲述着不同的故事,12部动画短片构成了中国当代动画的缩影,讲述着自然、艺术和创造之间的故事。这些故事讲述了内心深处的悸动和情感。 其中柴觅创作的动画短片 “Bird's Dream" "梦雀" - (2014) 10'15”是动漫双年展中国艺术动画短片之一,短片讲述了一只新生的麻雀,来到一个充满彩色形体和怪鸟的奇异世界。在遇到一只同样年幼的乌鸦后,共同游历的故事。《梦雀》主要以定格动画的方式拍摄完成,是柴觅的第一部个人动画作品。片中的鸟类模型由艺术家手工绘制完成。该片很多想法源自柴觅在2012年设计并启动的现场音乐动画演出项目“麻雀与乌鸦”。该项目曾受邀在国内外多个城市演出。 展映选取的艺术家沈杰作品"Horse" "马", 给观众带来了强烈的视觉冲击,沈杰2012年毕业于上海应用技术学院多媒体专业,动画短片作品多次入围国内外动画节包括昂西,萨格勒布等,这部作品更是获第三届中国独立动画电影论坛大奖。短片中运用创新的技术手段,以一种循环往复的方式注重在一帧一帧中间去创作作品。 此次中国当代动画作品展映,以动画短片的形式,向观众们展示了中国艺术家的创作活力及迥异的视角,受到了观众的好评。

Vom 31. Mai bis 3. Juni 2018 fand in Erlangen der 18. Internationale Comic-Salon statt, die größte Veranstaltung für grafische Literatur und Comic-Kunst im deutschsprachigen Raum mit über 30.000 Besuchern. Neben einem Messestand und der Co-Organisation einer Podiumsdiskussion steuerte das Konfuzius-Institut auch ein kuratiertes Kurzfilmprogramm mit Animationsfilmen von zeitgenössischen Künstler*innen aus China zum Comic-Salon bei. Kuratiert wurde das Programm von Nora Gantert (Konfuzius-Institut Nürnberg-Erlangen) und Cao Kai (CIFF - China Independent Film Festival). 

 

Computeranimationen, handgezeichnete Bilder, Stop-Motion, Collagen: So unterschiedlich die Techniken, so unterschiedlich die Geschichten, und doch verdichteten sich die 13 Kurzfilme zu einem eindrucksvollen Narrativ zwischen Natur, Kunst und Künstlichkeit. Die Filme sprachen von einer tiefen Emotionalität und innerlichen Welt, die im starken Kontrast zur technologisierten Lebensrealität steht. Äußere Formen waren instabil, Gewissheiten wurden nicht gegeben, Menschen verwandelten sich in Tiere und andersherum. Die Wechselwirkung zwischen Mensch und Natur, vermenschlichter Natur und entmenschlichten Städten wurde in verschiedenen Metaphern behandelt. Die Filme zeigten äußerst elaborierte künstlerische Arbeiten und gaben einen Einblick in eine sehr aktive künstlerische Szene, die das handwerkliche der Zeichnung mit der Digitalisierung verbindet und Animation zu einem wichtigen Bereich der zeitgenössischen Kunst gemacht hat.

 

Zeit: Donnerstag, 31.05.2018, 21:30 Uhr
Veranstaltungsort: Lamm-Lichtspiele, Hauptstraße 86, 91054 Erlangen
Eintritt: 9,– Euro; mit Comic-Salon-Ticket (Dauerkarte/Tageskarte): 7,– Euro 

 

FILMPROGRAMM:

Cao Shu 曹澍, "One Minute Art History"  "一分钟的艺术史"
(2015) 1'27''

"One Minute Art History" spult wie ein Daumenkino die globale Kunstgeschichte im Zeitraffer ab und zeigt dabei die Gleichzeitigkeit der Kunstrichtungen im globalen Kontext.

Chai Mi 柴觅, "Bird's Dream"  "梦雀"
(2014) 10'15"

Die Künstlerin betrachtete Spatzen und Krähen, die wie sie sagt die einzigen Vogelarten sind, die in der Megacity Beijing geblieben sind – oder überlebt haben. Inspiriert durch diese Beobachtungen entstand der Film "Bird’s Dream".

Gao Wenqian 高文謙, "The Peacock"  "孔雀"
(2017) 3'50''

Der Daoismus misst den Träumen eine große Bedeutung bei, da sie ohne das menschliche Zutun geschehen. Dieses Prinzip hat sich Gao für den Film "The Peacock" zur Devise gemacht.

Shen Jie 沈杰, "Horse"  "马"
(2013) 3'15''

Ein Boxkampf zwischen zwei Pferden – oder sind es zwei Menschen? Oder zwei Menschen als Pferde verkleidet? Die Symbole der Metamorphose und der Domestizierung des Pferdes verschmelzen zu einem.

Liu Haoge & Zhao Ruomei 劉豪格& 趙若眉, "Fish Tank"  "魚缸"
(2016) 6'00''

Die Künstler*innen verweben narrative Strukturen mit abstrakten – und wie sie es nennen – unbewussten Elementen. Mit dem Symbol des Fisches in einem Glasaquarium assoziieren die Künstler*innen Aspekte des menschlichen Lebens, in denen die Bewegung der Menschen und Objekte den Regeln und Gesetzen von Zeit und Raum unterworfen sind.

Liu Yi 刘毅, "Origin of Species"  "天演论"
(2013) 5'05"

Darwin lässt grüßen: Der rein mit schwarzer Tusche gemalte animierte Film "Origin of Species" lässt in einem Strom der Metamorphosen und Verschmelzungen Tiere, den Menschen und die Natur in Eins zerfließen und lässt die vielfältigen Transformationsprozesse sichtbar werden.

Zhong Su 钟甦, "Conjugal Bliss"  "花好月圆"
(2014) 5'26"

Apokalyptische Stadtszenerien verbindet Zhong Su mit Symboliken und Gegenständen aus dem chinesischen Alltag.

Yue Ming 岳明, "Stone and Moss"  "石与苔"
(2016) 6'39"

Der Film "Stone and Moss" der Künstlerin Yue Ming erzählt eine zarte Geschichte über Liebe und Zugehörigkeit in einer anonymen und kalten Welt.

Liu Sha 刘莎, "It is my Fault"
(2016) 4'50"

In bunter Computerspieloptik und mit passendem Soundtrack zeigt Liu Sha, was passiert, wenn die Spiritualität aus dem Alltag verschwindet und der Mensch sich in einer technologisierten Welt verliert.

Mehrfach ausgezeichneter Animationsfilm.

Xue Feng 薛峰, "The Rule"  "饭桌上的规矩"
(2012) 8'11"

Die Hackordnung im Hühnerhof bestimmt der Hahn, die Maiskörner rollen goldgelb vor den Schnäbeln der Hühner. Das Gleichgewicht aber ist fragil…

Sun Xin 孙欣, "To be a Tree"  "如果"
(2017) 6'13" PREMIERE

Durch Metaphern setzt sich der Film "To be a Tree" mit den Bedürfnissen und Hoffnungen der Menschen und der Suche nach dem Sinn des Lebens auseinander. "To be a Tree" wird auf dem Comic-Salon das erste Mal der Öffentlichkeit gezeigt.

Zhu Yantong 朱彦潼, "My Milk Cup Cow"  "杯子里的小牛"
(2014) 11'03"

Nunu lebt alleine mit ihrem Vater. Um das Kind zum Trinken der Milch zu überreden, aber auch um sich um die Mietzahlung zu drücken, erzählt der Vater allerlei Lügenmärchen. Nunu glaubt dem Vater, zumindest für eine Weile.

 

Bild: Ausschnitt aus "To be a Tree" von Sun Xin

合作机构